S'abonner

Le Questionnaire sur les structures relationnelles : adaptation et validation de la version française du Experiences in Close Relationships–Relationship Structures Questionnaire - 01/07/17

Doi : 10.1016/j.erap.2017.04.002 
É. Chaperon, S. Dandeneau
 Département de psychologie, université du Québec à Montréal, case postale 8888, succursale, centre-ville, H3C 3P8 Montréal, QC, Canada 

Auteur correspondant.

Bienvenue sur EM-consulte, la référence des professionnels de santé.
L’accès au texte intégral de cet article nécessite un abonnement.

pages 9
Iconographies 0
Vidéos 0
Autres 0

Résumé

Introduction et objectifs

Le Experiences in Close Relationships–Relationship Structures Questionnaire (ECR-RS), développé par Fraley, Heffernan, Vicary, et Brumbaugh (2011), permet de mesurer un construit d’une grande importance dans le domaine des relations interpersonnelles, soit les dimensions d’attachement envers une relation spécifique. L’objectif des deux études présentées était de traduire, d’adapter et de valider la version francophone du ECR-RS, qu’est le Questionnaire sur les structures relationnelles (QSR), dans le contexte du partenaire amoureux.

Méthode

Des données de 110 couples francophones (étude 1) et 281 étudiants francophones en couples (étude 2) ont été recueillies. Des analyses de la structure factorielle, la fiabilité (cohérence interne et stabilité temporelle) ainsi que la validité concourante nous ont permis d’évaluer les propriétés psychométriques du QSR.

Résultats et conclusion

Les résultats appuient la validité de la version française présentée dans le contexte des relations amoureuses. De plus, les résultats révèlent une adaptation importante à considérer pour l’usage de l’instrument auprès des populations francophones, soit le retrait des énoncés 5 et 6 de la dimension d’évitement.

Le texte complet de cet article est disponible en PDF.

Abstract

Introduction and objectives

The Relationship Structures Questionnaire (ECR-RS), developed by Fraley, Heffernan, Vicary, et Brumbaugh (2011), measures a central construct commonly studied in the field of interpersonal relationships: one's specific attachment to a person. The objective of the two studies was to translate, adapt and validate a French version of the ECR-RS in the romantic relationship context.

Method

Data were collected from 110 French-speaking couples (Study 1) and 281 French-speaking students (Study 2). To evaluate the validity of the French version presented here, we investigated the factor structure, reliability (internal consistency and temporal stability), content validity, and concurrent validity.

Results and conclusion

Results support the French version presented here while revealing that the elimination of items 5 and 6 of the avoidance dimension is necessary for good psychometric properties. This adapted and validated version of the ECR-RS may be used for research with French-speaking populations.

Le texte complet de cet article est disponible en PDF.

Mots clés : Attachement adulte, Relations amoureuses, Validation, Traduction française

Keywords : Adult attachment, Romantic relationships, Validation, French translation


Plan


© 2017  Elsevier Masson SAS. Tous droits réservés.
Ajouter à ma bibliothèque Retirer de ma bibliothèque Imprimer
Export

    Export citations

  • Fichier

  • Contenu

Vol 67 - N° 4

P. 213-221 - juillet 2017 Retour au numéro
Article précédent Article précédent
  • Validation française d’une version brève de l’Échelle de satisfaction maritale
  • M. Baertschi, J. Flores Alves Dos Santos, H. Tissot, A. Canuto, N. Favez, K. Weber

Bienvenue sur EM-consulte, la référence des professionnels de santé.
L’accès au texte intégral de cet article nécessite un abonnement.

Bienvenue sur EM-consulte, la référence des professionnels de santé.
L’achat d’article à l’unité est indisponible à l’heure actuelle.

Déjà abonné à cette revue ?

Mon compte


Plateformes Elsevier Masson

Déclaration CNIL

EM-CONSULTE.COM est déclaré à la CNIL, déclaration n° 1286925.

En application de la loi nº78-17 du 6 janvier 1978 relative à l'informatique, aux fichiers et aux libertés, vous disposez des droits d'opposition (art.26 de la loi), d'accès (art.34 à 38 de la loi), et de rectification (art.36 de la loi) des données vous concernant. Ainsi, vous pouvez exiger que soient rectifiées, complétées, clarifiées, mises à jour ou effacées les informations vous concernant qui sont inexactes, incomplètes, équivoques, périmées ou dont la collecte ou l'utilisation ou la conservation est interdite.
Les informations personnelles concernant les visiteurs de notre site, y compris leur identité, sont confidentielles.
Le responsable du site s'engage sur l'honneur à respecter les conditions légales de confidentialité applicables en France et à ne pas divulguer ces informations à des tiers.


Tout le contenu de ce site: Copyright © 2024 Elsevier, ses concédants de licence et ses contributeurs. Tout les droits sont réservés, y compris ceux relatifs à l'exploration de textes et de données, a la formation en IA et aux technologies similaires. Pour tout contenu en libre accès, les conditions de licence Creative Commons s'appliquent.