Médecine

Paramédical

Autres domaines


S'abonner

A French validation of the Child and Adolescent Mindfulness Measure (CAMM) - 20/07/19

Validation francophone du questionnaire de pleine conscience pour enfants et adolescents (CAMM)

Doi : 10.1016/j.erap.2019.06.001 
B. Roux a, b, , A.-C. Franckx a, b, M. Lahaye a, c, S. Deplus a, P. Philippot a, b
a Psychological science research institute, université catholique de Louvain, Louvain-la-Neuve, Belgium 
b Laboratory for experimental psychopathology, université catholique de Louvain, Louvain-la-Neuve, Belgium 
c Department of paediatric hematology and oncology, university clinics of Saint Luc, avenue Hippocrate 10, 1200 Brussels, Belgium 

Corresponding author at: place de l’Université 1, Louvain-la-Neuve, Belgium.place de l’Université 1Louvain-la-NeuveBelgium

Bienvenue sur EM-consulte, la référence des professionnels de santé.
L’accès au texte intégral de cet article nécessite un abonnement ou un achat à l’unité.

pages 7
Iconographies 0
Vidéos 0
Autres 0

Abstract

Introduction

A large number of studies have been devoted to the development of mindfulness questionnaires, a potential central mechanism in therapy. Although these questionnaires are well validated for adults, their accessibility to young populations are still in its infancy.

Objective

This study aims to validate a French version of the Child and Adolescent Mindfulness Measure (CAMM) to foster the use of mindfulness questionnaires in clinical studies on children and adolescents, and to fix limitations of a previous French-Canadian version.

Method

A total of 545 youth aged from 10 to 17 were recruited in a Belgian and a French school in order to test the validity and reliability of the CAMM.

Results

The results indicate a one-factor structure and suggest a good internal consistency. As expected, the CAMM was positively correlated to another mindfulness questionnaire and negatively correlated to depressive symptomatology and psychological inflexibility.

Conclusion

Overall, the French version of the CAMM presents good psychometric qualities and seems to remain faithful to its original scale. This measure could help to assess mindfulness in young French speakers.

Le texte complet de cet article est disponible en PDF.

Résumé

Introduction

Un grand nombre d’études ont été consacrées à l’élaboration de questionnaires de pleine conscience. En effet, celle-ci pourrait se révéler être un mécanisme psychologique central en contexte thérapeutique. Bien que de nombreux questionnaires aient été validés pour les adultes, peu d’entre eux ont été rendus accessibles aux jeunes populations.

Objectif

Cette étude a pour objectif de valider une version française du questionnaire de pleine conscience pour enfants et adolescents (CAMM) afin de le rendre accessible aux populations cliniques plus jeunes et répondre aux limites de la version francophone canadienne.

Méthode

Un total de 545 adolescents, âgés de 10 à 17 ans, ont été recrutés dans une école belge et une école française afin de tester la validité et la fidélité de la version francophone du CAMM.

Résultats

Les résultats confirment la structure unidimensionnelle du questionnaire et suggèrent une bonne cohérence interne. Comme cela était attendu, la version française du CAMM est positivement corrélée à un autre questionnaire de pleine conscience et négativement corrélée à la symptomatologie dépressive et la rigidité psychologique.

Conclusion

La version francophone du CAMM présente de bonnes qualités psychométriques et reste fidèle à son échelle d’origine. Elle pourrait donc se révéler utile pour mesurer le niveau de pleine conscience des jeunes francophones.

Le texte complet de cet article est disponible en PDF.

Keywords : Child and Adolescent Mindfulness Measure, Children, Adolescents, Mindfulness, French Validation

Mots clés : Questionnaire de pleine conscience pour enfants et adolescents, Enfants, Adolescents, Pleine conscience, Validation francophone


Plan


© 2019  Elsevier Masson SAS. Tous droits réservés.
Ajouter à ma bibliothèque Retirer de ma bibliothèque Imprimer
Export

    Export citations

  • Fichier

  • Contenu

Vol 69 - N° 3

P. 83-89 - mai 2019 Retour au numéro
Article précédent Article précédent
  • Editorial Board
| Article suivant Article suivant
  • Cross-cultural validation of a French version of the Emotional Processing Scale (EPS-25)
  • M.-C. Gay, R. Baker, P. Vrignaud, P. Thomas, O. Heinzlef, P. Haag, I. Banovic, S. Thomas

Bienvenue sur EM-consulte, la référence des professionnels de santé.
L’accès au texte intégral de cet article nécessite un abonnement ou un achat à l’unité.

L'accès au texte intégral de cet article nécessite un abonnement ou un achat à l'unité.

Déjà abonné à cette revue ?

;

Mon compte


Plateformes Elsevier Masson

Déclaration CNIL

EM-CONSULTE.COM est déclaré à la CNIL, déclaration n° 1286925.

En application de la loi nº78-17 du 6 janvier 1978 relative à l'informatique, aux fichiers et aux libertés, vous disposez des droits d'opposition (art.26 de la loi), d'accès (art.34 à 38 de la loi), et de rectification (art.36 de la loi) des données vous concernant. Ainsi, vous pouvez exiger que soient rectifiées, complétées, clarifiées, mises à jour ou effacées les informations vous concernant qui sont inexactes, incomplètes, équivoques, périmées ou dont la collecte ou l'utilisation ou la conservation est interdite.
Les informations personnelles concernant les visiteurs de notre site, y compris leur identité, sont confidentielles.
Le responsable du site s'engage sur l'honneur à respecter les conditions légales de confidentialité applicables en France et à ne pas divulguer ces informations à des tiers.