S'abonner

Adaptation transculturelle et validation du « Physical Therapy Outpatient Satisfaction Survey » (PTOPS) dans une population musculosquelettique belge - 10/06/25

Cross-cultural adaptation and validation of the French version of the Physical Therapy Outpatient Satisfaction Survey (PTOPS) in a Belgian musculoskeletal population

Doi : 10.1016/j.kine.2025.04.005 
Malko Ibrahim a, , Pierre Coeurderoy b , Mathieu Tits c , Jennifer Foucart a
a Unité de recherche de psychologie de la santé et du mouvement, faculté des sciences de la motricité, université libre de Bruxelles, route de Lennik 808, 1070 Bruxelles, Belgique 
b Département de kinésithérapie, faculté des sciences de la motricité, université libre de Bruxelles, route de Lennik 808, 1070 Bruxelles, Belgique 
c Département de kinésithérapie et réadaptation, université libre de Bruxelles, hôpital Érasme, route de Lennik 808, 1070 Bruxelles, Belgique 

Auteur correspondant : rue Léon-Theodor 98/001, 1090 Bruxelles, Belgique.rue Léon-Theodor 98/001Bruxelles1090Belgique
Sous presse. Épreuves corrigées par l'auteur. Disponible en ligne depuis le Tuesday 10 June 2025

Résumé

Contexte

La satisfaction des patients est une mesure essentielle pour les kinésithérapeutes. Il existe peu de questionnaires valides qui évaluent ce construit dans un contexte francophone. Cette étude visait à traduire, adapter et valider le Physical Therapy Outpatient Satisfaction Survey.

Méthodes

Le questionnaire a été traduit en français, avant d’être administré à un échantillon de 85 patients recrutés dans deux hôpitaux d’une zone métropolitaine. La structure factorielle du questionnaire a été évaluée via l’analyse factorielle exploratoire et confirmatoire. La consistance interne et la fiabilité test-retest ont été évaluées respectivement via les coefficients moyens de corrélation inter-items et les coefficients de corrélation intraclasse.

Résultats

L’analyse factorielle a montré que la version française du questionnaire est une échelle composée des dimensions suivantes : Localisation, Kinésithérapeute, Personnel et Flexibilité. La consistance interne de toutes les dimensions était bonne ; la fiabilité test-retest de Localisation était modérée, celle des autres dimensions était bonne.

Conclusion

La version française du questionnaire a de bonnes propriétés psychométriques.

Niveau de preuve

NA.

Le texte complet de cet article est disponible en PDF.

Summary

Background

Patient satisfaction is a key measure for physiotherapists. There is a lack of valid questionnaires assessing this construct in a French-speaking context. This study aimed to translate, adapt and validate the Physical Therapy Outpatient Satisfaction Survey.

Methods

The questionnaire was translated into French and administered to a sample of 85 patients recruited from 2 hospitals in a metropolitan area. Factor structure was assessed using Exploratory and Confirmatory Factor Analysis. Internal consistency and test-retest reliability were assessed using mean inter-item correlation and intraclass correlation coefficients, respectively.

Results

Factorial analysis revealed that the French version of the questionnaire is a scale comprising the following dimensions: Location, Physiotherapist, Personnel and Flexibility. Internal consistency was good for all dimensions, and test-retest reliability was moderate for Location and good for the remaining dimensions.

Conclusions

The French version of the questionnaire has good psychometric properties.

Level of evidence

NA.

Le texte complet de cet article est disponible en PDF.

Mots clés : Analyse factorielle, Kinésithérapie, Psychométrie, Questionnaire, Satisfaction des patients

Keywords : Factorial analysis, Physiotherapy, Psychometry, Questionnaire, Patient satisfaction


Plan


© 2025  Elsevier Masson SAS. Tous droits réservés.
Ajouter à ma bibliothèque Retirer de ma bibliothèque Imprimer
Export

    Export citations

  • Fichier

  • Contenu

Bienvenue sur EM-consulte, la référence des professionnels de santé.
L’accès au texte intégral de cet article nécessite un abonnement.

Déjà abonné à cette revue ?

Mon compte


Plateformes Elsevier Masson

Déclaration CNIL

EM-CONSULTE.COM est déclaré à la CNIL, déclaration n° 1286925.

En application de la loi nº78-17 du 6 janvier 1978 relative à l'informatique, aux fichiers et aux libertés, vous disposez des droits d'opposition (art.26 de la loi), d'accès (art.34 à 38 de la loi), et de rectification (art.36 de la loi) des données vous concernant. Ainsi, vous pouvez exiger que soient rectifiées, complétées, clarifiées, mises à jour ou effacées les informations vous concernant qui sont inexactes, incomplètes, équivoques, périmées ou dont la collecte ou l'utilisation ou la conservation est interdite.
Les informations personnelles concernant les visiteurs de notre site, y compris leur identité, sont confidentielles.
Le responsable du site s'engage sur l'honneur à respecter les conditions légales de confidentialité applicables en France et à ne pas divulguer ces informations à des tiers.


Tout le contenu de ce site: Copyright © 2025 Elsevier, ses concédants de licence et ses contributeurs. Tout les droits sont réservés, y compris ceux relatifs à l'exploration de textes et de données, a la formation en IA et aux technologies similaires. Pour tout contenu en libre accès, les conditions de licence Creative Commons s'appliquent.