Paludisme grave d’importation de l’adulte - 10/07/14
Résumé |
Le paludisme est une priorité de santé publique puisque c’est une des premières causes infectieuses de mortalité dans les zones d’endémie, avec 655 000 décès recensés en 2010 par l’Organisation mondiale de la santé (OMS). En France, le nombre de cas de paludisme d’importation avoisine 3500 chaque année dont environ 7 % d’accès graves. La physiopathologie du paludisme est encore incomplètement comprise. Les principaux mécanismes impliquent l’hôte et le parasite dans des interactions complexes dont l’élément central est le globule rouge parasité. La définition du paludisme grave, ainsi que les valeurs pronostiques des différents signes de gravité définis par l’OMS, ont été adaptées dans les recommandations françaises publiées en 2008 pour mieux correspondre à une prise en charge dans un contexte de soins européens. La prise en charge du paludisme grave associe l’orientation initiale du patient, le traitement curatif, le traitement symptomatique en réanimation et la surveillance. Les traitements adjuvants n’ont pas d’intérêt. Le progrès majeur récent correspond à la disponibilité de l’artésunate intraveineux, supérieur à la quinine et mieux toléré, qui doit progressivement la remplacer sur tout le territoire et en Europe.
Le texte complet de cet article est disponible en PDF.Summary |
In endemic area, malaria remains a major World Health Organization concern because it is one of the main infectious causes of mortality, with 655,000 reported deaths in 2010. In France, around 3500 cases of imported malaria, including 7% of severe cases, are reported annually. The physiopathology of severe falciparum malaria is still unclear. The host and the parasite are involved in complex interactions in which the parasitized red blood cell is the central element. The definition of severe malaria elaborated for endemic area by the World Health Organization has been fitted in the French recommendations, more suitable in a European health care context. Management of a patient with severe imported malaria includes initial orientation, curative antimalarials, symptomatic care and monitoring in an intensive care unit. Adjunct treatments are worthless. The major recent progress is the availability of intravenous artesunate, that is more efficient than intravenous quinine, and will skipped it accordingly.
Le texte complet de cet article est disponible en PDF.Mots clés : Paludisme, Paludisme grave d’importation, Réanimation, Quinine, Artésunate
Keywords : Malaria, Severe imported malaria, Critical care, Quinine, Artesunate
Plan
☆ | Ne pas utiliser, pour citation, la référence de cet article mais la référence de sa première parution : Le Praticien en anesthésie réanimation (2014);18:5–12 ; DOI de l’article original : 10.1016/j.pratan.2014.01.002. |
☆☆ | Cet article appartient à la série « Réanimation et Maladies infectieuses ». |
Vol 26 - N° 2
P. 97-104 - juin 2014 Retour au numéroBienvenue sur EM-consulte, la référence des professionnels de santé.
L’accès au texte intégral de cet article nécessite un abonnement.
Déjà abonné à cette revue ?