Médecine

Paramédical

Autres domaines

Índice Comprar el libro Comprar en el capítulo

Abréviations - 30/09/13

Doi : 10.1016/B978-2-294-73541-7.09995-1 

4R : Repopulation, redistribution, réparation, réoxygénation
5-FU : 5-fluoro-uracile
5-HT3 : 5-hydroxytriptamine
AAH : Allocation aux adultes handicapés
AcMo : Anticorps monoclonal
ACS : Acquisition d’une complémentaire santé
ACTH : Adenocorticotrophic Hormone
ADN : Acide désoxyribonucléique
ADP : Accès douloureux paroxystique
ADPA : Allocation départementale personnalisée d’autonomie
ALD : Affection longue durée
AME : Aide médicale de l’État
AMM : Autorisation de mise sur le marché
ANAES : Agence nationale d’accréditation et d’évaluation en santé
ANSM : Agence nationale de sécurité du médicament et des produits de santé
APHP : Assistance publique – Hôpitaux de Paris
ARDH : Aide au retour après hospitalisation
ARS : Agence régionale de l’hospitalisation
ASA : American Society of Anesthesiologists
ASE : Agent stimulant de l'érythropoïèse
ATU : Autorisation temporaire d’utilisation
AUC : Area Under the Curve
AUDIT : Alcohol Use Disorder Identification Test
BDI : Beck Depression Inventory
BPCO : Bronchopneumopathie chronique obstructive
CAF : Caisse d’allocations familiales
CARSAT : Caisse d’assurance retraite et de santé au travail
CCAS : Centre communal d’action sociale
CDT : Carbohydrate Deficient Transferrin
CECOS : Centre d'étude et de conservation des œufs et du sperme
CES-D : Center for Epidemiological Studies Depression scale
CLCC : Centre de lutte contre le cancer
CLIC : Centre local d’information et de coordination pour les personnes âgées
CMUC : Couverture maladie universelle complémentaire
CPAM : Caisse primaire d’assurance-maladie
CPAP : Continuous Positive Airway Pressure
CRH : Corticotropin Releasing Hormon
CRP : C-Reactive Protein
CTC : Common Terminology Criteria
CTCAE : Common Terminology Criteria for Adverse Events
CTV : Clinical Target Volume
CVF : Capacité vitale forcée
DFSI : Derogatis Sexual Functioning Inventory
DHI : Deglutition Handicap Index
DPD : Dihydropyrimidine-déshydrogénase
EBV : Epstein-Barr Virus
ECBC : Examen cytobactériologique des crachats
ECBU : Examen cytobactériologique des urines
ECG : Électrocardiogramme
EGFR : Epidermal Growth Factor Receptor
EHPAD : Établissement hospitalier pour personnes âgées dépendantes
EIL : Espace info ligue
EMG : Électromyographie
ENG : Électroneuronographie
EORTC : Organisation for Research and Treatment of Cancer
ERI : Espace de rencontres et d’information
ETP : Éducation thérapeutique des patients
EVA : Échelle visuelle analogique
EVS : Échelle verbale simple
Fact : Functional Assessment of Cancer Therapy
FAMM : Facial Artery MusculoMucosal flap
FEVG : Fraction d’éjection ventriculaire gauche
FNCLCC : Fédération nationale des centres de lutte contre le cancer
FSH : Folliculo-Stimulating Hormone
GCSF : Granulocyte Colony-Stimulating Factor
γGT : Gamma-glutamyl-transférase
GH : Growth Hormone
GHRH : Growth Hormone – Releasing Hormone
GHQ : General Health Questionnaire
GnRH : Gonadotropin Releasing Hormone
GOHAI : Geriatric Oral Health Assessment Index
GORTEC : Groupe d’oncologie radiothérapie tête et cou
GST : Gastrostomie
GSTTC : Gruppo di Studio sui Tumori della Testa e del Collo
GTA : Glossectomie transversale antérieure
HAD : Hospitalisation à domicile
HADS : Hospital Anxiety and Depression Scale
HAS : Haute autorité de santé
HER : Human Epidermal growth factor Receptor
HGF : Hepatocyte Growth Factor
HPST : Hôpital patient santé territoire
HPV : Human Papilloma Virus
IC 95% : Intervalle de confiance à 95%
ICIDH : International Classification of Impairments, Disabilities and Handicaps
IDEC : Infirmière diplômée d’État coordinatrice
IDM : Infarctus du myocarde
IGF-1 : Insulin-like Growth Factor-1
IGF-1R : Insulin Growth Factor-1 Receptor
IJ : Indemnités journalières
IMC : Indice de masse corporelle
IMRT : Intensity Modulated Radiation Therapy
INCa : Institut national du cancer
IRM : Imagerie par résonance magnétique
ISO : Infection du site opératoire
LBA : Lavage bronchoalvéolaire
LENT : Late Effects of Normal Tissues
LH : Luteinizing Hormone
MADRS : Montgomery Asberg Depression Rating Scale
MARCH : Meta-Analysis of Radiotherapy in Carcinomas of Head and neck
MASCC : Multinational Association of Supportive Care in Cancer
MDASI-HN : MD Anderson Symptom Inventory-Head and Neck
MDPH : Maison départementale des personnes handicapées
MEC : Matrice extracellulaire
MGEN : Mutuelle générale de l’Éducation nationale
MLC : Multileaf Collimator
MOS : Medical Outcomes study Sleep
MSA : Mutuelle sociale agricole
mTOR : mammalian Target Of Rapamycin
NCI : National Cancer Institute
NF : Neutropénie fébrile
NFkB : Nuclear Factor kappa B
NFS : Numération formule sanguine
NK1 : Neurokinine 1
NRI : Nutrition Risk Index
NSA : Nerf spinal accessoire
OAR : Organe à risque
OMDQ : Oral Mucositis Daily Questionnaire
OMQoL : Oropharyngeal Mucositis Quality of Life Scale
OMS : Organisation mondiale de la santé
OMWQ-HN : Oral Mucositis Weekly Questionnaire Head and Neck Cancer
OR : Odds Ratio
ORN : Ostéoradionécrose
PF : Cisplatine – 5-fluoro-uracile
PG-SGA : Patient Generated – Subjective Global Assessment
PGI : Patient Generated Index
PHI : Parole Handicap Index
PINI : Prognostic Inflammatory and Nutritional Index
PMI : Pain Management Index
PMI : Pelvimandibulectomie interruptrice
PMNI : Pelvimandibulectomie non interruptrice
PNN : Polynucléaires neutrophiles
PPAC : Programme personnalisé d’après-cancer
PPS : Programme personnalisé de soins
PQ : Plaquettes
PSS : Perceived Stress Scale
PSS-HN : Head and Neck Performance Status Scale
PTEN : Phosphate and Tensin Homolog
QdV : Qualité de vie
QLQ : Quality of Life Questionnaire
RAI : Recherche d’agglutinines irrégulières
RAISIN : Réseau d’alerte, d’investigation et de surveillance des infections nosocomiales
RCMI : Radiothérapie conformationnelle avec modulation d’intensité
RCP : Réunion de concertation pluridisciplinaire
RR : Risque relatif
RSA : Revenu de solidarité active
RSI : Régime social des indépendants
RT : Radiothérapie
RTOG : Radiation Therapy Oncology Group
SAQ : Modified sexual Adjustment Questionnaire
SAWL-QOL : Swallowing Quality of Life Questionnaire
SCM : Sterno-cléido-mastoïdien
SECEL : Self Evaluation of Communication Experiences after Laryngectomy
SF : Short Form
SHI : Speech Handicap Index
SHU : Syndrome hémolytique et urémique
SIB : Simultaneous Integrated Boost
SMART : Simultaneous Modulated Accelerated Radiation Therapy
SNG : Sonde nasogastrique
SOR : Standards, options et recommandations
SSIAD : Services de soins infirmiers à domicile
SSO : Sphincter supérieur de l’œsophage
SSP : Survie sans progression
SSSR : Service de soins de suite et de rééducation
SUV : Standard Uptake Value
SWOG : Southwest Oncology Group
T3 : Tri-iodothyronine
T4 : Tétra-iodothyronine
TD : Trouble de la déglutition
TDM : Tomodensitométrie
TEP : Tomographie par émission de positons
TGF : Transforming Growth Factor
TH : Tomothérapie hélicoïdale
TKI : Tyrosine-Kinase Inhibitor
TOGD : Transit œsogastroduodénal
TORA : Transorale robot-assistée (chirurgie)
TPF : Taxane – cisplatine – 5-fluoro-uracile
TRH : Thyrotrophin Releasing Hormone
TSH : Thyroid Stimulating Hormone
TSQ : Trial Specific Questionnaire
UCNT : Undifferenciated Carcinoma of Nasopharyngeal Type
UW-QOL : University of Washington Quality of Life Questionnaire
VAC : Vacuum Assisted Closure
VADS : Voies aérodigestives supérieures
VAPP : Voice Activity Participation Profile
VEGF : Vascular Endothelial Growth Factor
VHI : Vocal Handicap Index
VIH : Virus de l’immunodéficience humaine
VJI : Veine jugulaire interne
VNI : Ventilation non invasive
VoiSS : Voice Symptom Scale
VPQ : Voice Performance Questionnaire
VPQ : Voice Prothesis Questionnaire
V-RQOL : Voice-Related Quality of Life
WHO : World Health Organization
XQ : Xerostomia Questionnaire
XQoL : Xerostomia Quality of Life
XeQoLs : Xerostomia-related Quality of Life scale



© 2013  Elsevier Masson SAS. Reservados todos los derechos.
Añadir a mi biblioteca Eliminar de mi biblioteca Imprimir
Exportación

    Exportación citas

  • Fichero

  • Contenido

Artículo precedente Artículo precedente
  • Collaborateurs
  • Sébastien Albert, Dominique Allais, Ihab Atallah, Karine Aubry, Emmanuel Babin, Christine Bach, Bertrand Baujat, David Blanchard, Alexandre Bozec, Le Moal Laurence Bozec, Daniel Brasnu, Philippe Céruse, Frédéric Chabolle, Benoist Chibaudel, Alain Cosmidis, Florence Cuny, Cédric d’Hauthuille, Stéphanie Dakpé, Olivier Dassonville, Sarah Dauchy, Julien Davrou, Dominique de Raucourt, Bernard Devauchelle, Gilles Dolivet, Clément Dumont, Marie-Noëlle Falewee, Renaud Garrel, Marie Gavid, Ève Gelsi, Philippe Giraud, Joël Guigay, Guillaume Grandazzi, Karim Hammoudi, Stéphane Hans, Christophe Hebert, Natacha Heutte, Martin Housset, Sébastien Jaffré, Franck Jégoux, Laurent Laccourreye, Ollivier Laccourreye, Marc Makeieff, Olivier Malard, Sylvain Moriniere, Geoffrey Mortuaire, Malou Navez, Stéphane Oudard, Nicole Pelicier, Bérengère Phulpin, Laetitia Plisson, Jean-Michel Prades, Virginie Prévost, Michèle Puech, Christine Rebiere, Michel Reich, Émile Reyt, Christian-Adrien Righini, Philippe Schultz, Florian Scotte, Sylvie Testelin, Juliette Thariat, Andreï Timochenko, Sébastien Vergez, Virginie Woisard
| Artículo siguiente Artículo siguiente
  • Introduction

Bienvenido a EM-consulte, la referencia de los profesionales de la salud.
El acceso al texto completo de este artículo requiere una suscripción o una compra individual.

¿Ya suscrito a este producto ?

;

Mi cuenta


Declaración CNIL

EM-CONSULTE.COM se declara a la CNIL, la declaración N º 1286925.

En virtud de la Ley N º 78-17 del 6 de enero de 1978, relativa a las computadoras, archivos y libertades, usted tiene el derecho de oposición (art.26 de la ley), el acceso (art.34 a 38 Ley), y correcta (artículo 36 de la ley) los datos que le conciernen. Por lo tanto, usted puede pedir que se corrija, complementado, clarificado, actualizado o suprimido información sobre usted que son inexactos, incompletos, engañosos, obsoletos o cuya recogida o de conservación o uso está prohibido.
La información personal sobre los visitantes de nuestro sitio, incluyendo su identidad, son confidenciales.
El jefe del sitio en el honor se compromete a respetar la confidencialidad de los requisitos legales aplicables en Francia y no de revelar dicha información a terceros.