RESUMES DU NUMERO 151 - Décembre 2002
Numéro 151
DÉMARCHE QUALITE APPLIQUÉE A LA PHARMACIE HOSPITALIÈRE : DISPENSATION DU THALIDOMIDE
Quality assurance in hospital pharmacies : dispensation of thalidomide
par Frédérique TACCO, Nadine TAGGIASCO, Christine BROISSAND
Pharmacie Centrale des Hôpitaux de Paris (P.C.H.) (Assistance Publique - Hôpitaux de Paris) - Rue du Fer à Moulin - 75005 Paris
Pharm Hosp 2002 ; 37(151): 219-226
MOTS CLÉS
Thalidomide, Patient, Sécurité thérapeutique, Dispensation, Démarche-qualité.
KEY WORDS
Thalidomide, Patient, Therapy security, Dispensation, Quality assurance
RÉSUMÉ
Retiré du marché en 1962 du fait de ses effets tératogènes, le thalidomide a été autorisé à nouveau à la vente en 1963, suite à la découverte de son intérêt thérapeutique dans deux principales pathologies : le lupus érythémateux disséminé et la lèpre. Depuis 1997, ce médicament bénéficie d'un statut particulier d'autorisation temporaire d'utilisation (A.T.U.) nominative ou de cohorte. Son protocole d'utilisation thérapeutique (P.U.T.) fixe ses règles de prescription, de dispensation et de surveillance médicale destinées à garantir la sécurité thérapeutique des patients. Ce changement de statut a conduit le service de Dispensation Pharmaceutique Hospitalière Externe (D.P.H.E) de la Pharmacie Centrale des Hôpitaux de Paris (AP-HP) à réviser et à améliorer son processus de dispensation. Ce travail présente la démarche qualité qui a été adoptée pour mettre en oeuvre ces nouvelles exigences.
SUMMARY
Withdrawn in 1962 from the market related to the occurrence of serious teratogenic adverses events, thalidomide has been re-authorised in 1963 due to the evidence of new clinical particulars, such as efficacy in lupus erythematosis disseminated or leprosy. Since 1997, thalidomid has been available with a particular statut, named French temporary authorization, which implicates hospital prescription and dispensation.
These restricted conditions have been described by the French Health Authorities (Afssaps) in a written protocol, in collaboration with Laphal Laboratories. In our hospital pharmacy (D.P.H.E. - AP-HP-France), we have reviewed our dispensation process, according to ISO 9001 standard (version 2000), in order to take into account these restricted conditions. This study describes our dispensation process analysis. Inadequate prescriptions or medical supervising were the both main causes for dispensation refusals. Tight relationship between prescribers, hospital pharmacists and the company should improve prescription and dispensation quality, and, consequently, the thalidomide's safety profile.
retour haut de page
Numéro 151
APPORT DES DOSAGES PLASMATIQUES DANS LE SUIVI THÉRAPEUTIQUE DES ANTIRÉTROVIRAUX : ÉTUDE RÉTROSPECTIVE AU CENTRE HOSPITALIER DE MULHOUSE
The promise of therapeutic drug monitoring in HIV infection : retrospective study in hospital of Mulhouse
par Cécile LLAMAS-PRUDHON, Franck COUTURIER, Geneviève BECK-WIRTH
Hôpital Jean Minjoz, 3 bd Fleming, 25030 Besançon cedex
Service Hématologie Clinique, CH Mulhouse
Pharm Hosp 2002 ; 37(151): 227-231
MOTS CLÉS
Dosage plasmatique, Adaptation posologique, Antirétroviraux, Effets indésirables
KEYS WORDS
Therapeutic drug monitoring, Adjusted dose, Antiretroviral drugs, Side-effets.
RÉSUMÉ
De nombreuses avancées thérapeutiques ont été réalisées dans la prise en charge de 1'infection à VIH. La mesure de la concentration plasmatique des antirétroviraux aide à individualiser les posologies en optimisant les plurithérapies chez les patients en échec virologique, co-infectés par un virus hépatique, lors d'effets indésirables ou lorsqu'une interaction médicamenteuse est suspectée.
L'objectif de l'étude était d'évaluer l'intérêt des dosages plasmatiques des antirétroviraux. Cette étude est rétrospective, la période étudiée s'étend de septembre 1997 à août 2000. Nous avons inclus 47 patients pour lesquels 72 dosages plasmatiques avaient été réalisés.
Nous avons observé 30 modifications de traitements à la suite des dosages plasmatiques. En effet, 1es dosages permettent une bonne appréhension des interactions entre les antirétroviraux sur le plan pharmacocinétique. De même, lors d'effets indésirables, une adaptation posologique améliore la tolérance en évitant un changement de médicament.
Les répercussions du dosage plasmatique sur la réponse virologique suggèrent que 1'ajustement individuel ne semble pas avoir d'effets négatifs sur le contrôle de la réplication virale. Le dosage plasmatique occupe une place dans la réévaluation du traitement, mais il n'existe pas d'attitude systématique. Il s'inscrit dans une démarche personnalisée d'adaptation et d'optimisation de la stratégie thérapeutique.
SUMMARY
Progress in HIV/AIDS therapy have been rapid and significant. Monitoring the association of seven drugs is helpful to optimize the antiviral activity when treating HlV patients with usual antiretroviral therapy failure, hepatic viral infection, side effects and drug interaction.
The aim of this retrospective study was to assess how hopeful the therapeutic drug titration is.
47 patients were included from september 1997 to august 2000 and 72 plasma titrations were made. As a result of these titrations, 30 drug changes were modified. Titration of the plasma concentration of antiretroviral agents helps to determine pharmacokinetic drug interaction. Current therapy have side effects due to inadequate drug concentration. That is why decreasing the dose could be beneficial to outcome of patients.
This study shows that drug titration may be useful to control the viral load. Plasma concentration of antiretroviral agents is important for individual therapeutic response.
retour haut de page
Numéro 151
DÉTERMINATION DE LA FIABILITÉ DES FLACONS COMPTE-GOUTTES POUR L'ADMINISTRATION DES SOLUTIONS ORALES
Mise au point d'un test standardisé et application à des spécialités pédiatriques
Determination of the reliability of dropper bottles used for oral solution administration
Development of a standardized test and its application to pediatrie medicines
par Nicolas ANSERMOT, William GRIFFITHS, Pascal DONNABRY
Pharmacie des Hôpitaux Universitaires de Genève, Rue Micheli-du-Crest 24, CH-1211 Genève 14
Pharm Hosp 2002, 37(151): 233-237.
MOTS CLÉS
Flacons compte-gouttes, Solutions orales, Pédiatrie, Test standardisé, Fiabilité, Exactitude, Fidélité.
KEY WORDS
Dropper bottles, Oral solutions, Pediatrics, Standardized test, Reliability, Accuracy, Precision
RÉSUMÉ
Un test standardisé pour évaluer la fiabilité des flacons compte-gouttes a été mis au point. L'influence de la température, du taux de remplissage et de l'inclinaison du flacon sur le volume des gouttes dispensées a été étudiée. Plusieurs spécialités pédiatriques ont été testées : Aprical®(nifédipine), Bellafit®N (atropine), Nozinan® (lévomépromazine), Paspertin® (métoclopramide), Prednisolone-P Streuli (prednisolone), Rivotril® (clonazépam), Tramal® (tramadol) et Voltarène® (diclofénac). Des écarts entre la dose mesurée expérimentalement et celle indiquée par le fabricant ont été observés, indiquant que les compte-gouttes testés n'étaient pas tous exacts, les plus mauvais pouvant conduire à des différences cliniquement significatives. L 'inclinaison du flacon accentuait l'inexactitude des résultats, par contre la température et le taux de remplissage avaient une influence mineure. La majorité des coefficients de variation intra et inter-flacons étaient inférieurs à 5 % indiquant que les compte-gouttes étaient fidèles (répétabilité pour le même flacon et reproductibilité sur plusieurs flacons). Les compte-gouttes les plus critiques devraient être remplacés par un dispositif de prélèvement gradué en volume, et de manière générale, il est important de veiller à tenir les flacons verticalement lors de 1'écoulement des gouttes.
SUMMARY
A standardized test was developed to determine the reliability of dropper bottles. The effect of temperature, the varying amounts of solution in the bottles and the angle of inclination on the administered dose were studied. Several pediatric medicines were tested; Aprical® (nifedipine), Bellafit® N (atropine), Nozinan® (levomepromazine), Paspertin® (metoclopramide), Prednisolone-P Streuli (prednisolone), Rivotril® (clonazepam), Tramal® (tramadol) and Voltaren® (diclofenac). Differences between the experimental dose measured and that indicated by the manufacturer were observed, showing that not every dropper was exact and in the worst cases the différences could be clinically significant. The inclination of the bottle increased the inaccuracy of the results, whereas the temperature and solution level in the bottles had little effect. In the majority of cases, the relative standard deviation within and between the bottles were less than 5 %, showing the precision of the droppers (repeatable for the same bottle, reproducible in the case of several bottles). In general, it is necessary to hold the bottle vertically whilst measuring the liquid and in the most critical cases, the volume to be given should be determined using graduated devices.
retour haut de page
Numéro 151
INTOXICATIONS VOLONTAIRES AUX BÊTA-BLOQUANTS. A PROPOS DE TROIS CAS ET CONSÉQUENCES PHARMACEUTIQUES
Self-poisoning with beta blockers. A report of three cases and pharmaceutical consequences
par Hélène MULLOT, David ALMERAS, Patrick AVARGUES, Axel CARDE, Olivier MOULIN, Magali BORNE-PONS, Jean-Marie SAISSY
Hôpital d'Instruction des Armées BEGIN, 69 avenue de Paris, 94160 Saint Mandé.
Pharm Hosp ; 37(151): 239-243
MOTS CLÉS
Glucagon, Bêta-bloquants, Intoxication, Stock
KEYS WORDS
Glucagon, Beta blockers, Poisoning, Stock
RÉSUMÉ
Les substances cardiotropes sont à l'origine de 4 % des intoxications médicamenteuses. L'intoxication aux bêta-bloquants est habituellement bénigne si la prise en charge est rapide et s'il n'y a pas de co-ingestion. Le glucagon est généralement l'antidote de choix du traitement de la bradycardie et de l'hypotension induites par les bêta-bloquants. Le glucagon agit selon un mode d'action indépendant de la stimulation des récepteurs bêta adrénergiques. Un à 10 mg de glucagon IV sont administrés en bolus suivis d'une perfusion continue de 2 à 1O mg/h. La dose optimale de glucagon et la durée de traitement ne sont pas bien établies. Nous décrivons ici le traitement de trois cas pris en charge dans notre hôpital. Le pronostic favorable de l'intoxication aux bêta-bloquants est lié à l'administration précoce de quantités suffisantes de glucagon. A la suite du premier cas et d'une revue de la littérature, nous avons décidé de détenir en permanence un stock de 100 mg de glucagon, répartis entre les services de réanimation (40 mg) et de pharmacie hospitalière (60 mg). Un tel stock de glucagon représente un coût élevé et nécessite de disposer d'une capacité de stockage suffisante au réfrigérateur.
De plus, nous restons prudents sur les extensions d'indications (indications de stress/anxiété) dont disposent certains bêta-bloquants, et en particulier le propranolol conduisant à une plus large diffusion de ces médicaments.
Enfin, nous proposons aux hôpitaux disposant d'un service d'accueil des urgences/réanimation de détenir un stock suffisant de glucagon afin de prendre en charge les patients intoxiqués.
SUMMARY
Cardioactive medicines are responsible of 4 % medicinal poisoning. Beta blocker poisoning has a good prognosis if emergency care is provided early and when there is no coingestion. Glucagon is generally accepted as the drug of choice for cardiovascular depression associated with beta blockers toxicity. Glucagon action involves mechanism independent of beta adrenergic receptors. One to 10 mg of IV glucagon is the generally accepted initial dose, then a maintenance infusion of 2 to 1O mg/hr should be continued. Optimum dosing and duration of therapy aren't well established. We report three cases managed in our hospital. Rapid access to an adequate amount of glucagon is the current standard of care and the single therapy most likely to limit associated morbidity and mortality. After the first case and a review of literature, we decided that our hospital supply of glucagon should be 100 mg, divided between intensive care unit (40 mg) and pharmacy (60 mg). Such a glucagon stock of emergency has a high cost and implies a sufficient place for cold storage. In first time, we recommend that beta blockers, and especially propranolol should not be prescribed for patients under stress who may be at risk of self poisoning. And in second time, we propose that care center with emergency department/intensive care unit dispose of a sufficient stock to treat poisoned patients.
retour haut de page