Cardiomyopathie du péripartum - 02/06/09
pages | 6 |
Iconographies | 1 |
Vidéos | 0 |
Autres | 0 |
Points essentiels |
La cardiomyopathie du péripartum est une cause rare de cardiomyopathie dilatée, dont l’étiologie est imprécise.
Le diagnostic repose sur l’association d’un tableau d’insuffisance cardiaque clinique et d’une dysfonction systolique ventriculaire gauche en échographie ou en imagerie par résonance magnétique.
Les diagnostics différentiels sont l’infarctus du myocarde, la myocardite, la cardiomyopathie familiale, et les antécédents de traitement par anthracyclines.
Les facteurs de risques sont l’âge maternel avancé (> 30 ans), la multiparité, la grossesse gémellaire, l’origine africaine, l’obésité, la pré-éclampsie, l’hypertension artérielle gravidique et la tocolyse prolongée.
Le traitement de la décompensation cardiaque est identique à toute autre forme d’insuffisance cardiaque systolique aiguë. Les inhibiteurs de l’enzyme de conversion sont contre indiqués durant la grossesse.
L’introduction d’un anticoagulant est à discuter en cas de fonction systolique < 25 % en raison du risque emboligène accru.
Une récupération ad integrum de la fonction systolique est observé dans 50 % des cas. Le risque de mortalité est faible.
Toute grossesse ultérieure doit être déconseillée, surtout en cas de dysfonction systolique persistante sous traitement.
Le texte complet de cet article est disponible en PDF.Key points |
The peripartum cardiomyopathy is a rare form of dilated cardiomyopathy. Its etiology remains unclear and is likely multifactorial.
The diagnosis is based on the association of clinical heart failure and systolic dysfunction assessed by echocardiography or magnetic resonance imaging.
Diagnosis to rule out are myocardial infarction, myocarditis, inherited cardiomyopathy, history of treatment by anthracycline.
Risk factors are advance maternal age (> 30), multiparity, twin pregnancy, african origin, obesity, pre-eclampsia, gestational hypertension, and prolonged tocolytic therapy.
Treatment of acute phase is identical to usual treatment of acute systolic heart failure. Angiotensin converting enzyme inhibitor and VKA are contra indicated during pregnancy. After delivery, VKA treatment should be discussed in case of systolic function < 25 % because of higher risk of thrombus.
Complete recovery of systolic function is observed in 50 % of the case. The mortality risk is low.
Subsequent pregnancy should be discouraged, especially if systolic function did not recover.
Le texte complet de cet article est disponible en PDF.Plan
Vol 38 - N° 6
P. 995-1000 - juin 2009 Retour au numéroBienvenue sur EM-consulte, la référence des professionnels de santé.
L’accès au texte intégral de cet article nécessite un abonnement.
Bienvenue sur EM-consulte, la référence des professionnels de santé.
L’achat d’article à l’unité est indisponible à l’heure actuelle.
Déjà abonné à cette revue ?